1. 首页
  2. > 香港公司注册 >

个体工商户服装店名称(个体工商户起名参考)



(参考二)借用外文。一服装店些店名是根据其品牌名称译为中文,还有一些是店主有崇洋心理,运用外文拼合而成。


1、音译词 :卡乐弗 Colorful、诗梵妮思 Surfairness、拾卡


SAYKA


2、半音译半意译 : 匡威 Converse、瑗尚伊 AOSE


3、字母词 : G 调、梦 e 缘衣站、E.T


4、直接用外文 : COCO PARK 、Special 参考taste、Ying Ying’s


S服装店hop


(三)仿用词语。运用仿词的修辞方式来命名的店名大量存在,多以音仿居个体多。如“星期衣”仿词“星期一” 、 “衣升缘”仿词“一生缘” 。有的仿用成语,如“淘之妖妖”仿“逃之夭夭” 。有的仿小说名称,如“衫国演义”仿《三国演义》 。谐音还不限于用汉字替换, 有的还用数字替换, 如“时尚 18”是用“18”替换“衣吧” 。用这样的手法,能够营造出强烈的对比氛围,耐人寻味。


(四)借用。有的店名借地名表示,如铜锣湾、上海外滩、首尔等。或者借用歌曲名、影视剧名称,如浪漫窝、红星闪闪、浪漫满屋。


(五)其它词语。用一种看似随意的但又独特的名称,体现个性的风采,如我本张扬、偶遇、自定工商户义、风尚、昕薇。总之,服装行业店名不同于其它行业的店名,因为在选词上基本上都是采用雅词雅语,还有很多带洋味的词,紧跟时工商户代和潮流的步伐。很少使用俚俗意义、 吉利语这样比较通俗的语词。


店名存在的不规个体范问题及其改进,在笔者的统计过程中,仍旧发现了一些不规范现象 :


(一)滥用繁体字的现象,共有 9 个店名使用了繁体字(并非手写体) 。 “無”字 - 牛仔無罪、真水無香,起名 “緣”字 - 天至緣,“點”-E 點, “擾”- 非酷勿擾, “業”- 名称申雅酷業, “館”- 大拾館,“萬”- 萬隆。还有一个店名是“黑澀會” ,全部用了繁体字,并且“澀”字(简体为涩)并非是“社”字的繁体,这是一个借用某娱乐团体的名称而有意使用。


(二)混用 :


1、 英文单词或字母与汉字的混用, 如小 kiss、 小 P 孩的屋屋。


2、汉语拼音与汉字的起名混用,如 ku 依阁。


3、汉字和标点符号的混用,如伊?如你、在 美边。


4、汉语拼音、英文字母和汉字的混用,如 meng de E 尚。


这些故意的混杂使用,虽名称然看起来会与众不同,实际上则会让人感觉不自然,不好理解。


服装批发上衣联网,轻松拿好货


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至123456@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息